Послание Генерального директора ЮНЕСКО по случаю Международного дня родного языка (21 февраля 2010 г.)
16.02.2010
Вот уже десять лет, как мы отмечаем в Штаб-квартире ЮНЕСКО и в государствах-членах Международный день родного языка. Благодаря многочисленным мероприятиям, посвященным празднованию этого Дня на протяжении десяти лет, мы добились всеобщего признания важности задач, связанных с языковым разнообразием и многоязычием. За эти годы удалось лучше понять многогранную и важную роль языков в воспитательной, культурной и экономической ткани наших обществ.
Родной язык – это и первые слова, усваиваемые с раннего детства, и проявление индивидуального мышления, он составляет основу истории и культуры каждого отдельного человека. Кроме того, установлено, что, когда обучение в начальных классах школ ведется на родном языке, дети лучше усваивают знания.
Понятие «родной язык» дополняет понятие «многоязычие», которое ЮНЕСКО стремится пропагандировать, поощряя изучение не менее трех языков: родного языка, национального языка и языка межнационального общения.
Международный день родного языка отмечается в этом году в 11-й раз в рамках Международного года сближения культур. Языки по определению – это средство обеспечения взаимопонимания и терпимости. Уважительное отношение к любому языку – это один из важных факторов обеспечения мирного сосуществования всех обществ без исключения и всех их граждан.
Многоязычие, которое можно определить как гармоничное сосуществование различных языков, на которых говорят в рамках общего пространства, становится таким образом одним из важных составляющих элементов образовательной и культурной политики, которому необходимо уделять все большее внимание.
Наряду с этим изучение иностранных языков и, соответственно, способность человека говорить на нескольких языках становятся фактором, способствующим его открытости по отношению к разнообразию и пониманию других культур. Поэтому необходимо также поощрять изучение языков в качестве составного и структурного элемента современного образования.
В связи с ускорением процессов обменов в условиях нашего глобализированного мира мы являемся сегодня свидетелями беспрецедентного в истории человечества роста развития переводов. Для того чтобы перевод стал подлинным средством диалога и взаимопонимания, мы должны содействовать созданию условий для более разнообразного и гораздо более сбалансированного культурного и научного обмена.
Многоязычие, изучение иностранных языков и перевод – таковы три стратегических направления языковой политики завтрашнего дня. В связи с проведением в 11-й раз Международного дня родного языка я обращаюсь к международному сообществу с призывом о том, чтобы по каждому из этих трех направлений родному языку отводилось то важное место, которое принадлежит ему по праву, в духе уважения и терпимости, которые открывают дорогу к миру.
Ирина Бокова
DG/ME/ID/2010/02 – Оригинал: французский
Все новости
|